Tuesday, September 30, 2008

单神论是如何被实用主义者发明的

还远在无瓶无挂打“文明”游戏的那会,俺就明白了,单神论比多神论来得高级,不是每个民族都发明了的哟,就像俺曾经提到的零的发明,只有4个民族有此悟性。
这次俺家妹妹又发明了继“零”以后的又一高级玩意儿。

早上,妹妹爬上床来,腻乎了一会,照例要问问妈妈百年之后到底会去哪里,妹妹虽然发明了“轮回”一说,我认为完全可以凭此实据选妹妹做转世灵童,但是妹妹从我嘻嘻哈哈的笑声中看到了轮回之不靠谱,于是反复寻找靠谱的答案,N多次的左躲右闪之后,我决定"如实"作答。
“I'll go to heaven and wait for you there."
妹妹沉思了一会,问道:“The heaven is giant, everybody can go there, right?"
"是啊,大得很呐。”
“We have only one God, right?" --小妮子缜密的心思,妈妈不由得暗暗吃了一惊。
“What if we have many gods?" 我对自己的恶作剧忍不住哈哈大笑;
“Then we have many heavens!" 妹妹立刻回道,有点失望和伤心。

我认真地告诉她:只有一个God,一个Heaven.
-- 否则,妹妹还是找不到妈妈。

妹妹,妈妈想给你唱这首歌

Sunday, June 24, 2007

A Rabbit Hole

After fixing the dinner for 4, cleaning up the messy kitchen, I sat down with great satisfaction with a notebook on my tap. Melody brought me a bowl of cherries and collected all the waste and dumped them into trash can. We two then took turn reading a picture book.
Reading, even reading a picture book, for me has always been a rabbit hole through which I'm able to escape from my tedious personal problems. The empty feeling from deep inside leads to weakness and vulnerableness. Reading can fill the empty and make me stronger. By reading, I talk to all the greatest people once lived on this planet. I feel what they once felt, suffer what they once suffered and think what they once thought. They came into life again and again in my very own world and I don't feel lonely anymore. They guide me to overcome nasty and negative feelings and let me become more and more independent and free.
I have a very long list of books to read. I hope by the end of my day, I don't miss one single book and have no regrets for my whole life at all.